quinta-feira, 24 de março de 2011

Only Dreaming -V6 *tradução*


Tradução extra! \o/
Sei que já postei uma música esse mês, mas resolvi postar uma a mais =)
Mais uma música que eu conheci no tal livrinho da revista Myojo xD
Eu já conhecia o V6 pois foram eles que cantaram a música tema do Kimi wa Petto, drama do Jun com a Koyuki *amo*
Eu gostei dessa música quando procurei o clipe e vi o vídeo, adorei o jeito que eles dançam =D
De novo, eu traduzi com a ajuda da minha Sensei, então, a tradução ta Maaais ou menos. Mas eu gostei =D
Tentei colocar uma um vídeo, vamos ver se deu certo.
To meio ruim pra digitar pois machuquei o pulso, e tá doendo um pouco, mas vou me esforçar \o/






Título Original: Only Dreaming
Título Traduzido: Só sonhando
Artista: V6
Traduzido por: Harumi


Só sonhando

Antes de dormir, seu nome
chamo tantas e tantas vezes.
Dentro dos sonhos, dá pra nos encontrarmos
só isso já está bom.
Não desejo, nem mesmo rezo,
não quero nada, nada mesmo,
Se pudesse mais uma vez sentir sua temperatura.

I'm only dreaming, dreaming... (*Eu só estou sonhando, sonhando...)
Kiss you (Beijar você)
I'm only dreaming, dreaming... (*Eu só estou sonhando, sonhando...)
Hold you (Esperar você)

Os dias desbotam sem que eu saiba,
se tornam folhas secas e caem sobre os ombros.
Por falar nisso eu ainda não conheço
o gelado do inverno que chega sobre esta cidade.
(I'm)too busy everyday- (Eu estou) muito ocupado todos os dias
Como se fosse só para tapar o vazio do coração
'cause, I forget you tonigh- Porque eu esqueci você essa noite
Mas isso é como se fosse
uma anestesia sem efeito
Era simplesmente o dia-a-dia.


Antes de dormir, seu nome
chamo tantas e tantas vezes.
Dentro dos sonhos, dá pra nos encontrarmos
só isso já está bom.
Não desejo, nem mesmo rezo,
não quero nada, nada mesmo,
Se pudesse mais uma vez sentir sua temperatura.

I'm only dreaming, dreaming... (*Eu só estou sonhando, sonhando...)
Kiss you (Beijar você)

A calmaria da cidade e o seu rosto de lado
refletido ao sol vermelho da tarde
Mesmo uma conversa sem graça
que eu dizia, sorria e concordava.
(We'll be) together forever- Nós ficaremos juntos pra sempre
Esta palavra, que naquele dia eu lhe disse
'cause I need you so much- Porque eu preciso tanto de você
Por que será que você faz uma feição triste
que eu nunca vi e nega com a cabeça.

Antes de dormir, seu nome
chamo tantas e tantas vezes
Dentro dos sonhos, só perseguindo suas costas por trás
Não alcanço, não aproximo
Por mais que, por mais que distancie
Não desaparece

Mesmo chegando a manhã, mesmo a luz brilhando
Mesmo despertando, mesmo fazendo qualquer coisa

Antes de dormir, seu nome
chamo tantas e tantas vezes.
Dentro dos sonhos, dá pra nos encontrarmos
só isso já está bom.
Não desejo, nem mesmo rezo,
não quero nada, nada mesmo,
Se pudesse mais uma vez sentir sua temperatura.

I'm only dreaming, dreaming... (*Eu só estou sonhando, sonhando...)
Kiss you (Beijar você)
I'm only dreaming, dreaming... (*Eu só estou sonhando, sonhando...)
Hold you (Esperar você)
I'm only dreaming, dreaming... (*Eu só estou sonhando, sonhando...)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...